Capítulo 8º — El español del Siglo de Oro (XVI-XVII) 
 8.1. La lengua de la literatura del Siglo de Oro (XVI-XVII) 

 8.1.2.1.  Miguel de Cervantes

Miguel de Cervantes. Novelista, Don Quijote de la Mancha. Cervantes se encuentra a medio camino entre Renacimiento y Barroco, por una parte busca la naturalidad en los usos de la lengua; lo popular, como son los refranes; y por otra se recrea en el uso particular que les da a palabras, expresiones, metáfotas y comparaciones para que tengan un nuevo significado. Sin salirse de la lengua popular, la modifica, la distorsiona y obtiene así efectos expresivos o humorísticos sirviénose de antítesis, juegos de palabras, amplificación por sinonimia de palabras, etc.

Don Quijote de la Mancha, Miguel de Cervantes (1547-1616)

- … –dijo don Quijote-, que parece que te vuelves al sicut erat: habla a lo llano, a lo liso, a lo no intricado, como muchas veces te he dicho, y verás como te vale un pan por ciento.

-Todos los poetas antiguos escribieron en la lengua que mamaron en la leche, y no fueron a buscar las extranjeras para declarar la alteza de sus conceptos, y siendo esto así, razón sería se extendiese esta costumbre por todas las naciones…

- A la llana, con palabras significantes, honestas y bien colocadas, salga vuestra oración y período sonoro y festivo, pintando en todo lo que alcanzáredes y fuere posible vuestra intención, dando a entender vuestros conceptos sin intricarlos y escurecerlos.

- Llaneza, muchacho, no te encumbres, que toda afectación es mala.
Pareceme, Sancho, que no hay refrán que no sea verdadero, porque todos son sentencias sacadas de la misma experiencia, madre de las ciencias todas, …


 Anterior   Siguiente