Pääsiäisen jälkeen kävimme porukalla katsastamassa Niken isän uuden kotipaikan, Merikarvian. Redi otti tapansa mukaan ihan lunkisti. - After Easter we all went to see Nikke's dad's new home in Merikarvia. As usual, Redi took it easy.


Niken isä on kova lintubongari, ja pitihän pappaa matkia. - Nikke's dad is a keen bird watcher and of course Esa wanted to imitate grandad.

Esan onneksi pihalle oli vielä jäänyt vähän lunta. - Esa noticed that there still was some snow left.

Vapuksi mentiin Viitasaarelle, missä Redi touhottaa pihalla aina ihan älyttömästi. - We went to Viitasaari for May Day. Redi is a total airhead there on the yard.

Rakkain harrastuksensa on puutyöt. - His favorite hobby is woodwork.

Siellä asuu myös 11-vuotias Rufus, sekarotunen sakemanni. - The 11-year-old German Shepard mix Rufus lives there.

Uusin tulokas on Jedi, jonka nimi on Esan mielestä liian vaikea sanoa, joten poika kutsuukin sitä T:ksi... - The newest member of the household is Jedi whose name is too hard for Esa to pronounce so he calls the cat T...

Toinen kissa Sulo pyytää naukuen Esaa päästämään ittensä pihalle. - The other cat Sulo tries to meow Esa to let her out.

"Mikä on, Sulo?" - "What is it, Sulo?"

"Ei Sulo saa mennä ulos." - "No, Sulo can't go out."

Tätä Esa olis jaksanu tehdä vaikka aamusta iltaan ja illasta aamuun. - Esa could have done this all day long.

Tai tätä. - Or this.

Tädit Mona ja Nora kulottamassa - Aunts Mona and Nora burning the dry lawn.

Esa kantaa kortensa kekoon. - Esa does his share.

Kotimatkalla Puuha Pete simahti. - On the way home this Bob the Builder fell asleep.

Ulkoasu ©Tiina Pakarinen
Kaikki kuvat ©Niina&Nikke Niemispelto, ellei toisin mainittu