Capítulo 7º Pronombres Personales
4. Pronombres átonos. Caracterización

átonos
COMPLEMENTO
DIRECTO
COMPLEMENTO
INDIRRECTO
REFLEXIVO
me
te
lo (le)/la
nos
os
los/las
me
te
le
nos
os
les
me
te
se
nos
os
se

 7.41  Le se prefiere a lo de persona, cuando va precedido de se impersonal.

Se vio a Antonio cerca del cine > se le vio cerca del cine. Se ha elegido a Pedro por sus conocimientos de inglés > se le ha  elegido por sus conocimientos de inglés.


 7.42  Usted y ustedes utilizan las formas le y les en vez de lo, los como COD.

Ayer le vi a Vd. en la tienda. A Vds. les llevaremos al aeropuerto en coche. Yo le conozco a Vd.


 7.43  Lo puede referirse también al atributo de una oración atributiva o a una frase anterior. Esta forma, lo, se utilizará siempre independientemente de si el atributo es masculino, femenino, singular o plural.

¿Estás cansado? Si, lo estoy. ¿Es usted católico? (Claro que lo soy! Si no hay café, hay que decírselo al jefe.
¿Son buenas esas manzanas? – Sí, lo son. ¿Han sido amables tus hijos? – Sí, lo han sido.


 7.44   Sobre los pronombres átonos CI


 7.441  Los siguientes verbos tienen que ir siempre acompañados del pronombre personal CI.

  1. los verbos con significado de acumulación, suma o sus contrarios:
    agregar, añadir, restar, sobrar, faltar, descontar.

    Añádele sal a la sopa. Me faltan 3 euros. Nos sobra café. Me descontaron del salario el material usado.

  2. verbos con significado de suceso o acontecimiento:
    pasar, ocurrir, suceder.

    ¿Qué le ha pasado a Vd.? Me ha ocurrido algo increíble. Nos ha sucedido lo mismo que a su hermana.

  3. verbos con significado de reacción ante algo o alguien:
    gustar, disgustar, agradar, desagradar, molestar, interesar, doler, parecer (bien, mal).

    Me gusta el vino. No le disgusta que le alaben. ¿Os molesta que fume? Me duele que no seáis sinceros.

  4. verbos con significado de conveniencia:
    convenir, ir +, estar +, caer +, sentar +, quedar + (+ = adverbio).

    Te va bien esa camisa. Nos cae bien su primo. Les ha quedado mal el trabajo. Os queda bien el rojo.

  5. verbos de habla, para indicar el receptor del mensaje:
    decir, preguntar, contestar, explicar, hablar, etc.

    Ayer él me habló como si tuviese algo contra mí. Pregúntale a tu madre quién le ha contado esa historia. La guía nos dice que el monumento está al final de la calle.


 7.442  (dativo de interés) Las formas CI se utilizan también para indicar involuntariedad en una acción ocurrida.

Se le cayó la silla. (← no la tiró)  Se me ha olvidado llamarle. (← no lo he olvidado)  Se nos ha olvidado la llave. Se les ha subido el tequila a la cabeza. ( ← no era su intención) Se les ha roto el coche. (← ellos no lo han roto).

  Por “involuntariedad” entendemos que el hablante “no ha querido hacer” o “no es responsable de” una acción negativa. Por “negativa” entendemos los significados de verbos como olvidar, romper, tirar, matar, quemar, etc.


El hablante es responsable de su acción. El hablante no es responsable de la acción.
¡Mamá! He roto la tele.
S: yo. CoD: la tele -> Responsable: yo
He olvidado tu nombre.
Sujeto: yo. CoD: tu nombre. -> Responsable: yo
¡Mamá! Se me ha roto la tele.
S: la tele. CI: yo -> Responsable: la tele
Se me ha olvidado tu nombre.
S: tu nombre. CI: yo -> Responsable: tu nombre

   Aunque algunas gramáticas utilizan el término "dativo de interés" para hablar de este uso de los pronombres CI, preferimos nosotros no utilizarlo ya que el español no tiene casos, por lo que no podemos hablar de "dativo".


   Este uso de los átonos CI sólo puede ocurrir con el verbo en 3ª p. singular o plural


 7.443   (dativo ético) Las formas CI se utilizan también para indicar una relación entre el hablante y un sujeto (familiar) o entre el hablante un COD (objeto, acción que el hablante posee o le pertenece o debería hacer).

Se me ha dormido el niño. Me lo tratan muy bien en la escuela. (← a mi hijo). ¿Puedes fregarme los platos hoy, María? (← por mí, tarea que normalmente hago yo). Sí, si tú me arreglas el coche, Paco. (← por mí, aunque normalmente lo arreglo yo). Me han arreglado el piso. (← mi piso).

   Aunque algunas gramáticas utilizan el término "dativo ético" para hablar de este uso de los pronombres CI, preferimos nosotros no utilizarlo ya que el español no tiene casos, por lo que no podemos hablar de "dativo".


 7.444   (dativo simpatético) Los pronombres personales CI suelen usarse en lugar de los pronombres posesivos para indicar el poseedor.

Me duele la cabeza. (* Duele mi cabeza.) Se metió la mano en el bolsillo. (* Metió su mano en su bolsillo.) Le he arreglado la moto. (* He arreglado su moto.)

  El uso de estas formas pronominales en lugar de las posesivas permite construir mensajes más claros.
Se metió la mano en el bolsillo. Sabemos que X metió su propia mano en su propio bolsillo.
* Metió su mano en su bolsillo. No sabemos quién es el sujeto de meter, tampoco sabemos de quién es la mano ni de quién es el bolsillo. Una solución a este uso de los posesivos seria mencionar al sujeto y adjetivar lo poseído con "propio". Recesvinto metió su propia mano en su propio bolsillo.

  Aunque algunas gramáticas utilizan el término "dativo simpatético" para hablar de este uso de los pronombres CI, preferimos nosotros no utilizarlo ya que el español no tiene casos, por lo que no podemos hablar de "dativo".


 7.45   Sobre los pronombres átonos reflexivos


 7.451  Todos los verbos reflexivos por forma o significado deben ir acompañados del pronombre correspondiente.

Se ha lavado. Nos peinaremos mañana. Se ha ahogado. No me arrepentiré nunca. Se ha dado a la bebida.


 7.452  (dativo aspectual) La forma reflexiva se utiliza para indicar la realización total de un verbo sobre su COD.

Se tomó la copa. Cómete las patatas antes de que se enfríen. Tenéis que leeros el libro con todo detalle. Nos sabemos la lección. Os habéis leído el periódico.

  Aunque algunas gramáticas utilizan el término "dativo aspectual" para hablar de este uso de los pronombres reflexivos, preferimos nosotros no utilizarlo ya que el español no tiene casos, por lo que no podemos hablar de "dativo".


 7.46  Pronombres lexicalizados 

Algunos verbos tienen pronombres lexicalizados, de manera que su conjugación requiere la presencia de esos pronombres: dormirla, arreglárselas, pasárselo, pasarlo, traérselas, ocurrírsele, pasársele, etc.

¿Cómo vas a arreglártelas sin ella? ¿Qué tal os lo pasasteis? Lo pasamos muy bien. El problema se las trae. No se me ocurre nada.

   Si el verbo tiene pronombres -SELE, se declina el p.p. CI (-LE); -SE no cambia.

Se me ocurre, se os ocurre, se les ha ocurrido, se nos había ocurrido.

   Si el verbo tiene pronombres -SELO (LA, LOS, LAS), se declina -SE; el p.p. COD (LO, LA, LOS, LAS) no cambia.

Me las arreglaré. Nos lo pasamos muy bien.



 Anterior    Siguiente