previous next Up Title Contents Index

3.3 Käyttöohje

Ohjelman suunnittelu on tässäkin tapauksessa parasta tehdä käyttöohjeen avulla. Suunnittelemme aluksi kuitenkin ohjelmalta halutut toiminnot.

Satunnaisen matkaajan tarpeet ovat varmaankin seuraavat:

Suomalaisen ollessa Ruotsissa tarvitaan käännöksiä ruotsi- suomi ja suomi- ruotsi. Siis molemmat kielet tulee voida valita.

Hätätilassa pitää suhteellisen helposti päästä käsiksi myös muunkielisiin sanoihin.

Periaatteessa, mikäli kielet on jo valittu, riittäisi käyttö tyyliin

	Sana >ärtsoppa[RET]
	ruotsi: ärtsoppa = suomi: hernekeitto
Entäpä mikäli kielinä olisi suomi ja englanti:
	Sana >he[RET]
	suomi   : he         = englanti: they
	englanti: he (mask.) = suomi   : hän
Tämä voisi olla aivan hyvä ratkaisu. Miten kielen vaihto kävisi kätevästi (nopeasti)?
	Sana >sukellusvene/s- e[RET]
	suomi: sukellusvene = englanti: submarine
Voisi olla tarpeen myös saada käännös samanaikaisesti usealla eri kielellä:
	Sana >sukellusvene/s- re[RET]
	suomi: sukellusvene = ruotsi  : ubåt
	                    = englanti: submarine
Sovimme siis, että sanan perään kirjoitetaan kauttaviivan jälkeen mistä kielestä käännetään ja mihin. Mikäli kumpiakin kieliä on vain yksi, käännös voi olla kumpaankin suuntaan. Mikäli toista kieltä on useita kappaleita, tehdään käännös vain kuten on pyydetty. Mikäli toista kieltä ei anneta lainkaan, tarkoitetaan kaikkia mahdollisia kieliä.

Kerran annetut käännöskielet säilyvät, kunnes käännöskielet annetaan uudelleen.

Siis ohjelman toiminta voisi olla vaikkapa seuraavanlainen:

	Terve! Olen Satunnaiselle matkaajalle suunniteltu Tulkki!
	Sanastoni on tiedostossa SANASTO.DAT.  Mikäli haluat lisätä
	sanastoa, käytä tekstinkäsittelyohjelmaa sanaston
	päivittämiseksi.
	
	Avustusta saat vastaamalla ? kun sinulta kysytään sanaa.
	Tulkattavina kielinä on nyt suomi- ruotsi.
	Sana>?[RET]
	- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
	Avustus:
	
	Kirjoita sanakysymyksen perään sana jonka haluat kääntää.
	Mikäli painat pelkän [RET], ohjelman toiminta loppuu.
	
	Mikäli haluat vaihtaa kieliä, kirjoita sanan perään
	kauttaviiva ja kielten nimien lyhennekirjaimet, joita 
	haluat kääntää.  Mikäli haluat käännöksen samalla 
	usealle eri kielelle/kieleltä, kirjoita kaikki haluamasi 
	kielet.  Mikäli haluat käännöksen kaikille mahdollisille
	kielille, kirjoita vain lähtökieli.
	
	Tunnen kielet Suomi Ruotsi Englanti.
	Esimerkki: 
	Sana>kissa/s- e
	suomi: kissa = englanti: cat
	Sana>car
	englanti: car = suomi: auto
	Sanassa voi käyttää myös jokerimerkkejä * ja ?
	Esimerkki:
	Sana>suk*
	- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
	
	Sana>hän/s- e[RET]
	suomi: hän = englanti: he  (mask.)
	           = englanti: she (fem.)
	Sana>he[RET]
	suomi   : he         = englanti: they
	englanti: he (mask.) = suomi   : hän
	
	Sana>hän/s- [RET]
	suomi: hän = englanti: he  (mask.)
	           = ruotsi  : han (mask.)
	           = englanti: she (fem.)
	           = ruotsi  : hon (fem.)
	
	Sana>suk*/s- r[RET]
	suomi: sukellusvene = ruotsi : ubåt
	       sukka        = ruotsi : strumpa (pitkä)
	       sukka        = ruotsi : socka (lyhyt) 
	       suklaa       = ruotsi : chokolade
	
	Sana>käyrätorviorkesteri[RET]
	Ei löydy sanastosta!
	Sana>[RET]
	Kiitos käytöstä! 

.Satunnainen matkaaja voi olla huono/hidas konekirjoittaja. Siksi valitsimme hänelle lisäksi mahdollisuuden antaa sanoja jokerimerkkien avulla. Näin hänen ei välttämättä tarvitse osata kirjoittaa koko sanaa vaan hän voi lyhentää sen haluamastaan kohdasta. Tätä sanotaan käyttäjäystävällisyydeksi

Mikäli kieliä ei anneta lainkaan, sanaa etsittäisiin kaikista mahdollisista kielistä. Tällaisen option tarve olisi silloin, kun ei ole harmaintakaan aavistusta siitä, millä kielellä sana on kirjoitettu.

	Sana >h*/- [RET]
	suomi   : hän         = ruotsi  : han (mask.)
	                      = englanti: he (mask.)
	ruotsi  : han (mask.) = suomi   : hän
	                      = englanti: he (mask.)
	englanti: he (mask.)  = suomi   : hän
	                      = ruotsi  : han (mask.)
	suomi   : hän         = ruotsi  : hon (fem.)
	                      = englanti: she (fem.)
	ruotsi  : hon (fem.)  = suomi   : hän 
	                      = englanti: she (fem.)
	suomi   : he          = ruotsi  : dom
	                      = englanti: they
	suomi   : hernekeitto = ruotsi  : ärtsoppa
	                      = englanti: pea soup
	Sana >h*/- s[RET]
	ruotsi  : han (mask.) = suomi   : hän
	englanti: he (mask.)  = suomi   : hän
	ruotsi  : hon (fem.)  = suomi   : hän 


previous next Up Title Contents Index