[ English | Français | Suomi ]
[ << | < | > | >> ]

Monday, November 16th, 2009

GoldenEye

Categories: [ TV/Cinema ]

http://en.wikipedia.org/wiki/Goldeneye

Wikipedia

007 and 006 get trapped while planting explosives in a Sovietic chemical weapons facility. 007 escapes, but 006 is killed. Nine years later, Bond witnesses the theft of a new stealth helicopter, protected against electromagnetic interference. Soon after, a Siberian radar station is destroyed by an electromagnetic pulse, and satellite pictures reveal the presence of the helicopter. The weapon used is the GoldenEye, made of two one-time use satellites emiting such a pulse and destroying all electronics in an area of tens of kilometers. One satellite remains, and the key to the system has been stolen by a criminal known as Janus. Bond goes to St. Petersburg to meet Janus (using Janus' competing crime lord as an intermediary), and discovers him to be the Trevelyan, ex-006, who was a traitor and not dead after all. With the help of the mandatory girl, the sole survivor of the destruction of the Siberian station, Bond chases Trevelyan and manages to learn that the control station for the second GoldeEye satellite is in Cuba. Bond and the girl go there and manage to destroy the satellite before it being used on London. Trevelyan's plan was to rob the Bank of England electronically and then erase all traces with an electromagnetic pulse, at the same time avenging his parents' death, victims of the Betrayal of the Cossacks.

[ Posted on November 16th, 2009 at 23:30 | no comment | ]

Saturday, November 14th, 2009

Reindeer Droppings

Categories: [ Beer/Ridgeway ]

Ridgeway_Reindeer_Droppings

“sweet like California raisins, but bitter and pungent like a freshly peeled grapefruit”

I'm not sure about the raisins, but the smell has something of grapes, the taste is a bit grapefruity and quite bitter. Contains barley.

Ridgeway Brewing, Oxfordshire, England. 4.7% alcohol.

[ Posted on November 14th, 2009 at 20:51 | no comment | ]

Saturday, November 7th, 2009

Right Ho, Jeeves

Categories: [ Books/Wodehouse ]

ISBN: 9780091745745

© Amazon.fr

Published in 1934.

Bertie is summoned to Brinkley Court by his Aunt Dahlia, who wants him to deliver a speech and give out end-of-year prizes to the pupils of the nearby Market Snodsbury Grammar School. Bertie is not enthousiasted at this prospect, but since his friend Gussie Fink-Nottle is desperately in love with Madeline Basset, a friend of Bertie's cousin Angela who happens to be staying at Brinkley Court, he sends Gussie there, presenting him to his aunt as the perfect man for the job. Bertie follows him shortly, only to find out that Angela had broken with her fiance Tuppy Glossop (who is also a friend of Bertie's). Various plots to reconcile the two lovebirds and help Gussie propose to Madeline fail miserably. Gussie, who never drank a drop of alcohol takes more than should have been reasonable in order to face the prize ceremony, eventually leading him to propose to Angela and getting Bertie engaged to Madeline against his will. Additionally, Anatole the French cook threatens to live, putting aunt Dahlia into a difficult situation with her husband. Given the catastrophic situation, Bertie finally accepts to try Jeeve's plan to ring the fire bell after midnight, in the hope that the right gentlemen would run to save the right ladies in distress. The plan utterly fails, and since someone closed the door shut while the keys were inside and all the servants out at a dance nine miles away, Bertie, being the only one still properly clothed, is sent out by force on a bicyle to go and fetch the backdoor key from the butler at the dance. The butler tells him that he doesn't have the key, since he gave it to Jeeves before leaving. After riding back, Jeeves explains that his actual plan was to focus eveybody's animosity onto one person, Bertie, so that they would forget their differences. The plot worked, Gussie and Madeline are finally engaged, Tuppy and Angela are reconciled and Anatole has accepted to withdraw his notice.

[ Posted on November 7th, 2009 at 19:01 | no comment | ]

Friday, November 6th, 2009

Caledonian Deuchars

Categories: [ Beer ]

Caledonian_Deuchars_IPA

“Brewed with a blend of Golden Promise and Optic malts […] Fuggles, Willamette and Styrian Golding whole hop flowers […] dry hop flavours, with hints of fresh citrus and a floral finish”

Very flowery smell, yeasty taste, moderately bitter. Contains wheat and barley.

Caledonian Brewery, Edinburgh, Scotland. 4.4% alcohol.

[ Posted on November 6th, 2009 at 20:24 | no comment | ]

Tuesday, October 27th, 2009

Transcend 1 – Kingston 0

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ IT ]

J'ai acheté il y a un an et demin un lecteur de cartes mémoires SD Kingston MobileLite. Il fonctionnait correctement sur ma vieille Debian Etch (avec un noyau 2.6.18), mais après l'avoir mise à jour en Lenny (noyau 2.6.26), le lecteur à cessé de fonctionner. Je l'ai renvoyé en garantie, on me l'a échangé contre un neuf, qui ne fonctionne pas mieux. Après un certain temps passer à fouiner sur le web, j'ai appris que quelque part entre le 2.6.18 et le 2.6.26 un certain nombre de contournements de bugs on été ajoutés au noyau afin de faire fonctionner des lecteurs de cartes SD plus ou moins mal foutus. Le résultat, c'est que le Kingston, qui est lui aussi mal foutu, mais différemment, ne fonctionne plus. La raison profonde, c'est que Linux tente de lire le dernier secteur de la carte (pour en déterminer la taille ?) et que lors d'une lecture par blocs, si le bloc contient le dernier secteur, le firmware du lecteur plante. Et s'il contient l'avant dernier secteur, il plante aussi. Le noyau 2.6.30 souffre également de ce bug, donc le problème n'a pas été corrigé depuis le 2.6.26. Et comme le lecteur ne fonctionne qu'une fois sur deux avec Leffakone (noyau 2.4.22), j'ai donc décidé de changer de crèmerie : j'ai acheté un lecteur Transcend P5, au nom nettement moins marketing, mais qui au moins fonctionne du premier coup. Transcend roulaize (pour le moment), Kingston pas.

[ Posted on October 27th, 2009 at 20:55 | 2 comments | ]

Saturday, October 24th, 2009

Les ingénieurs de l'Anneau-Monde

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books ]

ISBN: 2290301310

© Amazon.fr

Vingt-trois ans après leur voyage sur l'Anneau-Monde, Louis Wu et Parleur-aux-animaux (qui a entre temps reçu pour nom Chmeee) sont enlevés par l'Ultime, dirigeant déchu des mondes Marionnettistes, qui veut reformer l'équipe d'autrefois et partir vers l'Anneau-Monde à la recherche d'un transmuteur universel dont leur avait parlé Prill. Lorsqu'ils arrivent sur place, ils se rendent rapidement compte que l'Anneau-Monde a dévié de son orbite et entrera en collision avec son soleil d'ici une année. Chmeee et Louis, sous le contrôle ferme de l'Ultime parcourent une partie du monde à la recherche d'informations sur le transmuteur. Louis finit par se rendre compte que Prill avait inventé cette histoire, et qu'ils n'existe pas de transmuteur magique, mais il ne dit rien à l'Ultime afin de ne pas risquer que ce dernier s'en aille en les laissant sur l'Anneau. Louis comprend aussi que les constructeurs de l'Anneau sont les protecteurs Pak, une race dont certains individus ont échoué sur Terre il y a longtemps et qui ont donné naissance aux humains. Les Pak mangent à un moment de leur vie, par instinct, le fruit d'un Arbre de vie et se transforment en protecteurs, chargés de veiller sur la nouvelle génération de Paks, et comme l'Arbre ne peut pousser sur Terre, les protecteurs ont disparu. À un moment, Chmeee se mutine et rejoint les Kzinti qui se trouvent une sur « carte » de Kzin grandeur nature dans l'un des deux gigantesques océans de l'Anneau (on trouve aussi des « cartes » de la Terre et de Mars, entre autres). Louis de son coté cherche dans une bibliothèque d'une cité flottante des informations sur la physique de l'anneau et s'il existe une trace d'un Centre de Réparations. Après avoir retrouvé Chmeee et détruit le moteur hyperspatial du vaisseau de l'Ultime afin de l'empêcher de quitter l'Anneau et de prendre le contrôle des opérations, il déduit que le Centre des Réparations est caché sous la carte de Mars. Arrivés sur place, ils sont fait prisonniers par Teela, qui, à la recheche de l'élixir de vie, était arrivée sur la carte de Mars et, attirée par l'odeur de l'Arbre, en a mangé et s'est transformée en protecteur. Teela est tiraillée entre le besoin de sauver l'Anneau, mais qui nécessite de tuer cinq pourcent de la population, et son instinct de protecteur, qui l'empêche de laisser tuer les peuples de l'Anneau. Elle laisse des indications voilées à Louis avant des les attaquer et de se faire tuer exprès. La solution consiste à utiliser le canon anti-météorites, qui utilise des éruptions solaires contrôlées, afin de fournir davantage d'énergie aux réacteurs d'attitudes situés sur le pourtour de l'Anneau, irradiant en même temps toutes les populations vivant dans la zone des réacteurs (il ne reste que cinq pourcent des réacteurs, les autres ayant été démontés au fil des millénaires par le peuple de Prill pour construire des vaisseaux spatiaux). Ils parviennent finalement à corriger l'orbite de l'Anneau et se préparent à y finir leur vie, n'ayant ni l'envie ni les moyens de rentrer chez eux.

[ Posted on October 24th, 2009 at 23:00 | no comment | ]

Monday, October 19th, 2009

Sauna Physics

Categories: [ Science ]

We discussed sauna physics during this morning's coffee break, especially whether one should throw cold or hot water on the stones.

Here are the physical values:

In other words, you need 355 J to heat 1 g of water from a cold 15 °C to 100 °C, and another 2,260 J to evaporate it; the heating part represents only 14% of the total required energy. If you use hot water (60 °C), you need 167 J plus 2,260 J; the heating here represents 7% of the energy. The relative difference in required energy between cold water and hot water is less than 8%; accoring to my former chemistry teacher, if it's less than 10%, it's negligible.

Additionally, if we consider that 1 kg of burning wood produces roughly 10 MJ (from Wikipedia's Wood fuel article; it depends very much on its moisture content and the efficiency of the furnace, but in ideal conditions you can get 16 MJ out of it), we need about 25 g of wood to evaporate 0.1 L of cold water. Given that I put about 5 kg of wood into the furnace and throw well below a litre of water to the stones, the temperature of the water won't really matter.

The sudden cooling down of the surface of the stones from 300-350 °C to 100 °C when pouring water on them may however have an impact on their capacity to absorb and regulate the heat.

[ Posted on October 19th, 2009 at 17:06 | no comment | ]

Sunday, October 11th, 2009

L'anneau-monde

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books ]

ISBN: 227723527X

© Amazon.fr

Louis Wu est contacté par un Marionnettiste de Pierson appelé Nessus, un extra-terrestre à trois pattes surmontées de deux cous terminés chacun par une tête de python à un seul ½il afin qu'il l'accompagne dans un voyage vers une destination mystérieuse. Ils sont accompagnés par Parleur-aux-animaux le Kzin, créature féroce reseemblant à un chat tigré géant, et par Teela Brown, une humaine choisie par Nessus parce qu'elle a été génétiquement sélectionnée pour avoir de la chance (elle est la descendante de nombreuses générations de personnes dont la naissance a été autorisée par loterie), et qui n'a aucune expérience de la douleur, physique ou psychologique. Après un passage par le monde des Marionnettistes (cinq planètes qui se déplacent dans l'espace interstellaire, fuyant l'explosion en chaîne de novas dans le noyau galactique qui devrait bombarder de rayonnement mortels l'espace connu d'ici 10 000 à 20 000 ans), le groupe arrive en vue de leur destination, un monde en forme d'anneau de 150 millions de kilomètre de rayon et 1 million de kilomètres de large, dont le centre est occupé par une étoile. Abattus par un système de défense automatique contre les astéroïdes, ils traversent l'anneaui sur leurs scooters d'exploration (tout de même capables de Mach 2) en direction d'un des bords dans l'espoir de trouver un moyen de relancer leur vaisseau spatial, privé de propulsion (sauf le moteur hyperspatial, inutilisable au sol, et qui se ferait de toutes façons abattre à nouveau une fois en l'air). Ils découvrent que l'anneau est retombé dans la barbarie, et les indigènes qu'ils rencontrent les prennent pour des dieux. Ils finissent par arriver en vue d'une ville gigantesque, et sont faits prisonniers par un système automatique de capture des véhicules en excès de vitesse. Teela est la première à se faire attraper, et, introuvable, est présumée morte. Dans le poste de police abandonné, ils rencontrent Prill, une créature féminine de la race des Ingénieurs de l'anneau-monde, à la durée de vie artificiellement et indéfiniement prolongée, avec qui ils parviennent à communiquer. La civilisation de l'anneau a disparu lorsqu'un vaisseau d'exploration a rapporté par inadvertance d'un des mondes abandonnés après la migration vers l'anneau d'un micro-organisment qui détruit les supra-conducteurs. Ils finissent par retrouver Teela par hasard, accompagnée d'un Héros local, de qui elle est tombée amoureuese. Louis devine que c'est la chance de Teela qui a contrôlé le destin des quatre explorateurs, afin qu'elle apprenne la douleur sur l'anneau. Louis finit par trouver un moyen de faire quitter leur vaisseau à l'anneau, en passant par un cratère géant percé à travers l'anneau par une météorite et qui dépasse de l'atmosphère (ce qui fait que l'air ne s'échappe pas par ce trou).

[ Posted on October 11th, 2009 at 15:52 | 1 comment | ]

Thursday, October 8th, 2009

Reverse Engineering the param.cfg file of Cowon's iAudio 7 player

Categories: [ IT ]

While I'm eating at work, I like to listen to the same podcast I was listening while commuting. But I don't want to search manually which file I was listening to, and at what point in the podcast I shut the player down. Since this information is probably in the player's system files somewhere, I just had to hack a bit and see if I could extract it.

The relevant file is system/param.cfg. At offset 0x0F, one can read a big-endian 16-bit number which is the offset in seconds from the beginning of the file where playing was stopped. That part was easy.

Now for the actual file. At offset 0x879, one can read a big-endian 32-bit number which is the first File Allocation Table entry of the file. And somehow, this wasn't difficult to guess, I probably would have designed it that way myself… Thankfully, the Mtools package in GNU offers a tool called mshowfat which takes a DOS path as an argument and returns the FAT range occupied by that file.

And Bob's your uncle.

[ Posted on October 8th, 2009 at 19:28 | no comment | ]

Saturday, October 3rd, 2009

The Man who Knew too Much

Categories: [ TV/Cinema ]

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Man_Who_Knew_Too_Much_%281934_film%29

Wikipedia

From Wikipedia:

Bob and Jill Lawrence are on vacation in St. Moritz with their daughter Betty. The couple befriend a foreigner, Louis Bernard, who is staying in their hotel. One evening, as Jill dances with Louis, she witnesses his assassination as a French spy. Before dying, the spy passes on to them some vital information to be delivered to the British consul. In order to ensure their silence, the assassins, led by a charming and nefarious Abbott, kidnap their daughter. Unable to secure much meaningful help from the police, the couple return to England and, after following a series of leads, discover the group intends to assassinate a European ambassador during a concert at the Royal Albert Hall. Jill attends the concert and distracts the gunman with a scream. The assassins are killed by the police during a street shoot-out, Betty's sharpshooting mother dispatching the assassin who formerly beat her in a sharpshooting contest. Abbott commits suicide rather than be captured. Betty is returned to her parents.

[ Posted on October 3rd, 2009 at 23:20 | no comment | ]

Sähkönkulutus 2

Translation: [ Google ]

Categories: [ Science ]

Mitattiin uuden, A-luokkaisen pesukoneen sähkönkulutus:

  • Säästöohjelma, 40 °C: 150 min, 0.79 kWh, max 2.3 kW

[ Posted on October 3rd, 2009 at 18:47 | no comment | ]

Thursday, October 1st, 2009

Les brigades du tigre

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ TV/Cinema ]

http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Brigades_du_Tigre_%28film%29

Wikipedia

Paris, 1912. La bande à Bonnot a braqué un transport de fonds et s'est enfuie sans prendre d'argent. Le commissaire Valentin, de la Première Brigade Mobile, est chargé de l'arrestation de Bonnot. Il découvre que ce qui a été volé est un livre de comptes appartenant au directeur de la Société Générale, et que ce dernier tient à tous prix à le récupérer. Mais Valentin est déssaisi de l'enquête, et est affecté à la protection du prince Bolkonski, venu à Paris pour signer la Triple Entente entre la France, la Grande Bretagne et la Russie. Des anarchistes russes à Paris troublent la réception officielle, et Valentin apprend que le peuple russe n'aime pas le Prince, alors que sa femme, Constance, est davantage du coté du peuple. En fait, la princesse est la maîtresse de Bonnot (qui est tué lors d'une fusillade alors que la police tente de l'arrêter). La princesse veut que Jean Jaurès, fondateur du journal l'Humanité, publie le contenu du livre de comptes, permettant de mettre au jour la corruption de l'élite française et du prince, à qui est distribuée le montant des Emprunts Russes (au lieu d'aller au peuple Russe, destinataire officiel), et de dénoncer la Triple Entente. La princesse réussit à convaincre Valentin de l'aider à trouver le code. Valentin fait replacer discrètement le livre de comtpes chez le banquier, puis fait arrêter ce dernier dans l'espoir de lui faire avouer le code en l'interrogeant. Mais il est libéré par le préfet de police de Paris juste avant de craquer, et Valentin démissionne. En rentrant chez lui, le banquier est torturé par Pjotr, un anarchiste russe, complice de la princesse, et lui fait avouer le code. De son coté, Valentin tente de trouver le nom du complice de Bonnot, mais se fait arrêter par les hommes du prince. La princesse, de son coté, fait parvenir le code à Jean Jaurès. Après la signature de la Triple Entente, tout le monde se retrouve à l'opéra pour la première d'Ivan le Terrible, mis en scène par la princesse. Valentin et ses hommes tentent de désamorcer la bombe placée par Pjotr dans sa loge, mais ne réussit qu'à sauver la princesse. En échange du silence de Valentin, le chef de la Sureté accepte de limoger le préfet de police (qui était corrompu lui aussi). Jaurès est convaincu de garder le silence sur cette affaire, et la Triple Entente est préservée. Valentin retrouve son poste de commissaire.

[ Posted on October 1st, 2009 at 23:27 | no comment | ]

Sunday, September 27th, 2009

Compteur d'eau

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ DIY/Arduino ]

J'ai enfin essayé de détecter le passage de l'aiguille des décilitres du compteur d'eau en utilisant l'oscilloscope, mais sans succès. Je suppose que le verre diffuse trop les infrarouges, et que l'aiguille est trop petite pour être détectée. Le capteur voit facilement un trait de marqueur noir de 5 mm sur du papier blanc, et dans certaines conditions, un trait de 1,5 mm, mais est incapable de percevoir un trait de 0,5 mm.

compteur_d_eau_1

Ce que j'ai réussi à détecter en revanche, c'est la rotation d'une sorte d'hélice à 6 pales qui tourne lorsque de l'eau passe à travers le compteur. J'obtiens un signal oscillant entre 960 et 972 (sur l'échelle de 0 à 1024 de l'ADC de l'Arduino), mais il faudrait mesurer la fréquence pour connaître la vitesse de rotation de l'hélice, et ensuite trouver la relation entre la vitesse de rotation et le débit d'eau.

AJOUT: l'hélice semble faire 6 tours par litre d'eau.

compteur_d_eau_2

Il y a a priori suffisamment de points pour trouver la fréquence même si le débit d'eau augmente.

AJOUT: la fréquence d'échantillonage maximale par défaut est 9600 Hz (trouvé ). Le compteur ayant un débit maximum de 2500 L/h, ça fait 25 mouvement de pale (1/6 è de tour) par seconde. Si on compte 10 échantillons par mouvement de pale, il faut échantilloner à 250 Hz, ce qui est largement faisable. En pratique, je suppose qu'une fréquence plus faible devrait suffire aussi.

[ Posted on September 27th, 2009 at 17:30 | no comment | ]

Cookies au micro-ondes

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Cooking ]

D'après une recette trouvée chez Supertoinette

Ingrédients

  • 60g beurre
  • 75g farine
  • 60g sucre
  • sucre vanillé
  • 1 ½uf
  • 50g chocolat noir

Préparation

Ramollir le beurre au micro-ondes. Tout en mélangeant, ajouter le sucre, l'½uf entier, la farine puis le chocolat passé au mixer pour en faire de vagues pépites. Faire des petits tas sur une feuille de papier sulfurisé. Cuire au micro-ondes + grill pendant 5 min.

Commentaires

  • Les petits tas s'étalent beaucoup, le resultat donne davantage des tuiles que des cookies.
  • Ça n'a pas du tout la consistance sablée d'un cookie normal
  • Si on insiste sur la cuisson au micro-ondes, on brûle le cookie de l'intérieur, et ça sent très mauvais.

[ Posted on September 27th, 2009 at 15:38 | no comment | ]

Saturday, September 26th, 2009

Thunderbirds

Categories: [ TV/Cinema ]

http://en.wikipedia.org/wiki/Thunderbirds_%28movie%29

Wikipedia

The Thunderbirds are a group of superheroes who rescue people in case of catastrophes. They are all members of the Tracy family, and their scret base is an island in the Pacific Ocean. The youngest son of Jeff Tracey, Alan, wants to become a member of the team, but his father wants him to finish his school first. The Hood, who had been left as dead in a previous rescue mission by the Thinderbirds wants his revenge. He fires a missile on the space station that is the eye-in-the-sky of the Thunderbirds, forcing the rescuers to fly and save the person manning the station. But they are jammed by The Hood who at the same time takes over the island and the control center, and left to die when the station enters the Earth's atmosphere. On the island, Alan and the children of the local genius and the caretaker try to retake the base, but fail. Meanwhile, The Hood wants to use Thunderbird vehicles to rob the Bank of London and let the people blame the Thunderbirds. The kids manage to escape, fly to London with another vehicle, save the people put in danger by The Hood's operation, and finally get The Hood arrested. At the end, they all become official members of the Thunderbirds.

[ Posted on September 26th, 2009 at 22:56 | no comment | ]

Wednesday, September 23rd, 2009

De bons présages

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books ]

ISBN: 2277238929

© Amazon.fr

Onze ans avant l'apocalypse, le bébé qui deviendra l'Antéchrist est échangé contre un autre enfant dans une petite clinique de campagne. Mais il y avait deux bébés identiques nés le même jour dans deux chambres mitoyennes, et l'Antéchrist, au lieu d'être confié à la famille d'un diplomate américain, est confiée à anglais tout à fait ordinaire, qui baptise « son » fils Adam. Durant les onze années qui suivent, le démon Rampa (celui qui, sous la forme d'un serpent, avait tenté Êve) et l'ange Aziraphale (qui sont finalement bons copains) surveillent de loin le développement de celui qu'ils croient être le fils du Diable, tout en se disant que la venue de l'Apocalypse n'est pas une si bonne chose, puisqu'il mettre fin à leur vie tranquille sur Terre. Peu avant le onzième anniversaire d'Adam, un molosse des enfers se matérialise près d'Adam, et se conforme à l'image que l'Antéchrist se fait d'un chien idéal: un corniaud appelé Toutou. Adam ayant été élevé par des gens normaux, dans une petite ville d'Angleterre, il n'a pas vraiment des envies de conquête du Monde ou de destruction massive. En même temps, une jeune sorcière nommée Anathème Bidule, descendante de la seule sorcière à avoir jamais écrit un livre de prédictions parfaitements exactes bien que plus indéchiffrables que les pires mots croisés (le livre ne s'est d'ailleurs jamais vendu) tente de trouver la position de l'Antéchrist, tandis que Newton Pulsifer, jeune recrue de l'Armée des Inquisiteurs est envoyé la déterrer par son supérieur (le seul autre membre de l'armée en question, d'ailleurs financée par Rampa et Aziraphale). Anathème n'est pas surprise de l'arrivée de Newt, puisque c'était prédit dans le livre de prophéties. Le jour de son onzième anniversaire, Adam sent la puissance des Ténèbres l'envahir, mais en gentil garçon qu'il est réussit à la réprimer. Avec sa bande de copains, ils se dirigent vers la base américaine voisine, où se rendent aussi les quatre motards de l'Apocalypse (Mort, Guerre, Pollution et Famine) afin de provoquer une guerre nucléaire globale. Adam et ses copains parviennent à vaincre les motards, et Newt, qui n'a jamais été capable de faire fonctionner un quelconque appareil électronique tente de faire fonctionner le système informatique militaire et le mets donc en panne, empêchant ainsi le décollage des missiles nucléaires. Adam décide que l'idée d'une guerre entre le Bien et le Mal (mettant en jeu la destruction de la Tere) est complètement idiote, et qu'il n'y aurait donc pas de guerre. Rampa et Aziraphale concluent que le plan ineffable du Très Haut prévoyait en fait que la guerre n'aurait pas lieu.

[ Posted on September 23rd, 2009 at 17:31 | no comment | ]

Sunday, September 20th, 2009

Supercop

Categories: [ TV/Cinema ]

http://en.wikipedia.org/wiki/Supercop

Wikipedia

Jackie Chan is a supercop from Hong-Kong detached to the Chinese police to infiltrate drug lord Chaibat's organisation. In order to do so, Chan helps free Panther, a henchman of Chaibat from prison (with the support of the police). Panther likes Chan and decides to take him with him to Hong-Kong to meet Chaibat. They then go to Thailand where Chaibat betrays a number of other drug lords in order to acquire the entire production for himself. After that, they go to Malaysia, where Chaibat's wife is to be sentenced to death. Chaibat needs her alive, since she's the only one to know the code to his Swiss bank account. Chan is revealed as a cop by his girlfriend, whom they meet by accident at their hotel, and he's forced to help Chaibat free his wife in exchange for his girlfriend. Everyting turns out as planned, but Chan wants to take revenge on Chaibat's mistreatment of his girlfriend. They have a final fight on the roof of a train, and Chaibat falls down from the train.

[ Posted on September 20th, 2009 at 23:05 | no comment | ]

Friday, September 18th, 2009

Le peuple du tapis

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books ]

ISBN: 2290017612

© Amazon.fr

Le Tapis est habité par plusieurs peuples: les Dumiis, dont l'Empire impose la paix sur l'ensemble du tapis, les Fulgurognes, enclavés dans l'Empire mais qui pourtant passent leur temps à taper sur les Dumiis et à se proclamer indépendants, les Munrungues qui vivent, simplement, en paix en marge de l'Empire, et les Vivants, descendants des premiers hommes du Tapis, qui savent travailler le vernis extrait du pieddechaise et qui se souviennent aussi bien du passé que de l'avenir, ce qui fait qu'ils considèrent n'avoir aucune initiative puisque le futur est tout tracé. Un jour, le village des Munrungues est détruit par un cataclysme appelé le grand Découdre. Snibril et son frère Glurk, le chef du village, font évacuer leur gens vers la ville de Périlleuse, mais elle est aux mains des Moizes, des créatures ennemies des hommes. Après avoir rencontré un groupe de Fulgurognes, ils décident d'aller jusqu'à la fabuleuse cité d'Uzure, capitale de l'Empire dumii. En chemin, ils aident un groupe de Vivants attaqués par les Moizes. Les Vivants soudainement ne peuvent plus se souvenir de l'avenir, et sont perdus. Snibril leur suggère de commencer à prendre des décisions. Ils rencontrent aussi une mystérieuse Vivante qui non seulement se souvient de l'avenir, mais aussi des tous les avenirs possible. Cette dernière tente de trouver un avenir où les Moizes sont défaits dans leur tentative de prendre le contrôle du Tapis. Ils se rendent compte que l'empereur (un enfant gâté) est prisonnier des Moizes dans ses propres appartements. Avec l'aide des Fulgurognes et d'une légion dumiie en déroute, ils s'infiltrent dans la cité, et se préparent à repousser l'invasion de Moizes. Ces derniers sont des sortes de fanatiques qui adorent le grand Découdre et prétendent le contrôler. La bataille d'Uzure semble perdue pour les alliés, jusqu'à l'arriver des Vivants qui font pencher la balance en leur faveur. Après la bataille, les Dumiis finissent par opérer de profonds changements politiques et élisent leur nouvel empereur.

[ Posted on September 18th, 2009 at 23:07 | no comment | ]

Wednesday, September 16th, 2009

Chocolats 15

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Cooking/Chocolats ]

Thierry Mulhaupt, pure origine Amérique du Sud 70% : pas d'arôme reconaissable, mais très bon

Thierry Mulhaupt, Mexique 64% : fruits rouges

Riss, Tainori (République Dominicaine) 64% : pêche

[ Posted on September 16th, 2009 at 18:16 | no comment | ]

Sunday, September 13th, 2009

Gateau chocolat-menthe

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Cooking ]

Inspiré du gateau au chocolat en 15 minutes et pour Annemari qui voulait que je fasse de la glace au « Pätkis » (barre chocolatée truffe-menthe).

Ingrédients

  • 100 g chocolat noir
  • 100 g beurre
  • 1,5 dL sirop de menthe verte Teissere
  • 3 ½ufs
  • 70 g farine
  • 1 c. à café levure chimique

Préparation

Faire fondre le chocolat avec le beurre au micro-ondes. Ajouter le sirop, mélanger. Ajouter les ½ufs entiers, un par un, en mélangeant entre chaque ½uf. Ajouter la farine et la levure chimique, mélanger. Cuire 7 minutes au micro-ondes (900 W).

Commentaires

  • La recette de base n'a besoin que de 5 minutes de cuisson, je soupçonne que la quantité d'eau dans le sirop y soit pour quelque chose (bien que 1,5 dL de sirop devrait être équivalents à 115 g de sucre/sirop de glucose et 0,35 dL d'eau, ça correspond à davantage de sucre et moins d'eau que dans la recette de base).
  • Le parfum du menthe est bien net sans être envahissant.

[ Posted on September 13th, 2009 at 20:52 | no comment | ]

Saturday, September 12th, 2009

Glace au cola qui pique

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Cooking/Ice Cream ]

Pour faire de la glace au cola qui pique, mélanger de l'acide citrique en poudre avec du bicarbonate de soude en proportions égales (idéalement, il faudrait 45% d'acide citrique pour 55% de bicarbonate, mais si on utilise de l'acide en excès, on obtient un goût acide supplémentaire qui améliore grandement la glace au cola sus-citée).

J'ai aussi essayé sur de la glace au chocolat, mais c'était vraiment pas bon. À réserver aux glaces très sucrées, donc (et de toutes façons, le chocolat se marie rarement avec des goûts acides).

[ Posted on September 12th, 2009 at 21:03 | no comment | ]

Tuesday, September 8th, 2009

Strate-à-gemmes

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books ]

ISBN: 2266072889

© Amazon.fr

Kin Arad concevait des planètes, ajoutant des strates et une Histoire (par exemple des fossiles dans les strates) à la surface de planètes inhabitables, afin de permettre la venue de colons désireux de quitter la Terre et l'uniformisation de sa culture, et de vivre comme au bon vieux temps. Évidemment, les techniciens chargés de fabriquer les strates ne peuvent s'empêcher de faire des blagues, sous la forme de bottes en caoutchouc dans une strate de charbon ou de plombages dans la molaire d'un dinosaure. Les machines servant à fabriquer des strates sur mesure ont été abandonnées par les êtres qui peuplaient l'univers avant les hommes, les rois Fuzley. Un jour, Kin est contactéé par Jalo Jago, un homme qui prétend avoir découvert, au fin fond de l'univers, un monde plat recelant de technologies encore inconnues. Accompagnée de Jalo, Marco le kung et Silver la linguiste Shandie, ils s'élancent vers le monde plat. Jalo meurt au cours du voyage, et les trois explorateurs arrivent dans un monde moyenageux, réplique plate de la Terre, où les étoiles ne sont que des lumières accrochées à la voûte céleste, la Lune une sorte d'engin volant avec une trajectoire compliquée et où la mer, une fois arrivée au bord, coule dans le vide. Leur vaisseau, dont ils se sont échappés de justesse, s'écrase à la surface et provoque des disfonctionnements divers de cette gigantesque machine. Après avoir traversé le Gr½nland, l'Europe et le Moyen-Orient, avoir rencontré des Vikings, des chrétiens fanatiques et un Arabe collectionneur d'objets tels qu'une lampe avec un vraie Génie capable d'exaucer des souhaits ou un tapis volant, ils finissent par pénétrer dans les profondeurs du sous-sol, où les machines chargées de l'entretien promettent à Kin et ses amis, en échange d'une vraie planète pour y transférer les habitants du monde plat, un vaisseau spatial pouvant les ramener chez eux et une explication quant à l'origine du monde. Ce dernier a été créé comme une blague lors de la fabrication de l'univers, à peine soixante-dix mille ans plus tôt. Toute l'Histoire (y compris les rois Fuzley) n'est qu'une fabrication, similaires aux fossiles ajoutés dans les strates, et le monde plat en est la paire de bottes en caoutchouc.

[ Posted on September 8th, 2009 at 23:37 | no comment | ]

Sunday, September 6th, 2009

La face obscure du soleil

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books ]

ISBN: 2266072900

© Amazon.fr

Publié en 1976 par Terry Pratchett.

La galaxie compte cinquante-deux différentes espèces intelligentes qui ont évolué au cours des derniers cinq millions d'années dans un espace restreint de quelques dizaines d'années-lumière. Le reste de la galaxie est stérile. Dans cet espace, se trouvent éparpillées des objets gigantesques attribuées aux mystérieux Jokers, un peuple éteint bien avant la naissance des races actuelles. La seule information connue à propos des Jokers est un poème traduit, qui indique que les Jokers sont allés vers leur nouvelle demeure, « sur la face cachée du soleil ». Dom Sabalos est le fils de l'inventeur du Calcul de Probabilités, qui permet de prédire l'avenir. Cette science a aussi prédit que Dom serait assassiné le jour de son investiture au poste de président de sa planète. Mais par un hasard presque impossible, Dom survit à la tentative d'assasinat qui devait lui être fatale. L'enregistrement de la prédiction de son père annonce alors, dans un appendice qui n'avait jamais été entendu jusqu'ici, que s'il devait survivre à sa tentative d'assassinat, il découvrirait le monde des Jokers. En compagnie de Hrsh-Hgn son tuteur, d'Isaac le robot et d'Ig (une créature des marais, un ig, qui s'est attaché à lui), Dom part à la recherche du monde des Jokers. Il visite sa marraine, la Première Banque de Sirius, une planète à la croute de silicium dans laquelle les mouvements tectoniques ont crée des transistors, transformant la planète en un ordinateur gigantesque et conscient, qui lui donne un indice le guidant de proche en proche sur la piste des Jokers. Il découvre que l'assassin qui le suit est à la solde de l'Institut Joker, de la Terre, qui n'a aucun intérêt à ce qu'un autre qu'eux découvre le monde des Jokers. Mais Dom finit par se rendre compte que « le monde des Jokers » n'est pas à prendre au sens propre, mais plutôt au sens de « il vit dans son propre monde ». Il en déduit que les Jokers sont cachés parmi eux, et finit par être contacté par l'un d'entre eux, qui n'est autre que Ig : les Jokers se sont cachés dans les esprits des igs de marais. Ils ont manipulés les différentes races intelligentes afin de guider leur évolution et de se faire un jour découvrir (d'où les indices). Ce qu'ils cherchent, c'est un point de vue neuf sur l'univers, qu'eux-même ne peuvent pas avoir car ils sont limités par leur propre espèce.

[ Posted on September 6th, 2009 at 12:34 | no comment | ]

Thursday, September 3rd, 2009

L'affaire Rivendawln

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books/Comics/Midi_minuit ]

ISBN: 9782302006331

© Amazon.fr

Septième volume des Arcanes du Midi-Minuit publié en 2009. Jim et Jenna prennent des vacances au Domaine Rivendawln. Chacun de leur côté, ils rencontrent quelqu'un avec qui ils ont une relation, mais ces deux personnes disparaissent mystérieusement ; personne à l'hôtel ne les connait. Quand Fernand, Beltram et Marnie viennent les rejoindre, Jim et Jenna apperçoivent brièvement leurs mystérieux amis, mais ils sont les seuls à les voir. Une enquête révèle que les deux personnages avaient été clients de l'hôtel quatre années auparavant, mais avaient mystérieusement disparus. Il s'agissait d'un comptable et de la femme de son patron, qui étaient amants, et avaient été tués par le mari lorsqu'il les avait découverts. Avec l'aide d'un employé qui avait été retrouvé mort noyé quelque temps plus tard, leurs corps avaient été cachés dans une grotte dont l'entrée sous-marine ne se découvre que lors de marées exceptionnelles. Le mari avait voulu se débarasser de son complice, qui l'avait tué en se défendant. Les deux compagnons de Jim et Jenna étaient en fait des fantômes.

[ Posted on September 3rd, 2009 at 21:43 | no comment | ]

Sang famille

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books/Comics/Troy ]

ISBN: 9782302006300

© Amazon.fr

Douzième volume de Trolls de Troy, publié en 2009.

Alors qu'ils cherchaient à voler des parapluies (pour se protéger de l'eau dont les trolls ont très peur) en ville, Tynette et Gnondpom sont enlevés par une Lady Romande, qui enlève des enfants dans la rue pour les « éduquer » puis les revendre. Comme elle a le pouvoir de faire pleuvoir à en endroit donné, elle n'a aucun mal a retenir et punir les deux jeunes trolls. À la fin de l'épisode, ils se retrouvent dans une oubliette qui se remplit peu à peu d'eau, tandis que Haïgwépa est enfermé dans une chaumière en flammes.

[ Posted on September 3rd, 2009 at 21:34 | no comment | ]

Puzzles au club des veufs noirs

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books ]

ISBN: 2264016159

Cinqième recueil de nouvelles des veufs noirs d'Isaac Asimov.

Le quatrième homonyme: en mourant, un père veut indiquer lequel de ses trois fils doit le succéder à la direction de l'entreprise familiale. Ce qu'il prononce est incompréhensible, sauf pour une syllabe, « too ». Il ne s'agit pas du deuxième fils (« two ») mais de celui dont le premier prénom qu'il n'utilise jamais est « Brutus », le père citant en latin « et tu, Brute ».

Est unique ce qu'on veut bien trouver unique: un professeur de chimie irrascible met au défi un étudiant de trouver un élément chimique unique. Le professeur aimant s'exprimer avec concision, et détestant les mots trop longs, l'élément est « praseodymium », qui est le seul dont le nom anglais compte six syllabes.

Le porte-bonheur: un père met le salon d'un hôtel sans-dessus-dessous parce que son fils a perdu un objet auquel le père tient beaucoup. L'objet est en fait un message volé par un espion ennemi, une vieille dame très bavarde dont le sac à main a sept poches fermées par des tirettes. Pour prouver que son sac est vide, elle actionne les sept tirettes avant de renverser le sac. Mais elle a ouvert seulement 6 tirettes, et en fait fermé la septième, cachant ainsi l'objet.

Triple diable: un jeune homme se voit léguer le livre le plus précieux d'une bibliothèque privée, à condition de trouver de quel livre il s'agit, avec pour seule indice les mots « triple diable ». Le livre est Nicholas Nickleby de Dickens (Nick = Diable, « What the dickens… » = « Que diable… »).

Coucher de soleil sur l'eau: on tente re retrouver l'adresse d'un homme qui dit voir le soleil se coucher sur l'eau et avoir des hivers froids. La seule ville correspondante est Buffalo, au bord du lac Erié.

Où est-il ?: un homme et son hôte attendent un cameraman pour un entretien filmé dans une salle de conférence d'un cabinet juridique, mais le cameraman semble avoir disparu. En fait, il s'était installé dans l'autre salle de conférence du cabinet…

Le vieux sac: une femme se fait voler son vieux sac à main sans valeur, puis se fait rendre le contenu par colis anonyme. Le coupable est une terroriste qui avait besoin d'un vieux sac intraçable pour se déguiser en clocharde.

Un petit coin tranquille: on tente de trouver l'identité d'un homme se faisant surnommer Black Horse. Un « black horse » est un cheval gagnant alors qu'on ne s'y attendait pas, mais aussi un candidat élu aux élections inattendu. Le premier président américain « black horse » était James Polk, et l'inconnu est identifié comme étant John Polk.

Le trèfle à quatre feuilles: un espion torturé par des terroristes transmet une information sur celui qui l'a trahi en dessinant, sur une lettre que les terroristes le forcent à écrire, un trèfle à quatre feuilles. Le traître est un entomologiste, spécialiste des drosophiles, insectes souvent utilisées pour étudier les mutations ; le trèfle à quatre feuilles en a quatre justement à cause d'une mutation.

L'enveloppe: un ancien collectionneur de cachets postaux confond un espion parce que ce dernier jette une lettre mais conserve précieusement l'enveloppe. En fait, la lettre n'avait pas de rapport avec son travail d'espion, mais l'addresse de l'expéditrice, que l'homme souhaitait conserver, se trouvait sur l'enveloppe mais pas sur la lettre.

L'alibi: un espion se forge un alibi à toute épreuve en envoyant un sosie en croisière aux Bermudes tandis qu'il commet un vol. Il se trahit en ignorant que, les Bermudes étant une colonie brittanique, on y roule à gauche.

La recette: une femme compose un livre de recettes, et hésite à inclure sa fameuse recette de muffins. Elle l'inscrit sur un papier, puis finalement déchire ce dernier. Mais la recette est tout de même volée. Le coupable est un enfant du voisinage que la femme gardait pour l'après midi, qui l'a apprise par c½ur alors qu'elle était couchée sur papier.

[ Posted on September 3rd, 2009 at 12:49 | no comment | ]

Sunday, August 30th, 2009

Jo, Zette et Jocko

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books/Comics ]

Publié en finnois par Otava en un volume unique.

Le testament de M. Pump

ISBN: 9782203311015

© Amazon.fr

Le millionaire américain Pump, toujours à la recherche d'un moyen de gagner du temps, lègue par testament dix millions de dollars à celui qui parvient à faire voler un avion à plus de 1000 km/h entre Paris et New York dans un délai d'un an. Legrand, ingénieur et père de Jo et Zette, est chargé par son entreprise de construire un tel avion, qui devra forcément être stratosphérique. Le chemin est semé d'embûches à cause de plusieurs sabotages perpétrés par le premier pilote d'essai. Jo, Zette et Jocko réussisent juste à temps à sortir l'avion du hangar pour le protéger d'une bombe posée par le même saboteur, et s'envolent dans l'avion. Ils se perdent dans les nuages, et atterrissent, à cours de carburant sur une île déserte.

Destination New York

ISBN: 9782203311022

© Amazon.fr

Les enfants et leur singe repartent de l'île grâce à des barils de carburant échoués sur l'île, mais se perdent une fois de plus dans les nuages et atterrissent au Pole Nord. Ils sont recueillis par des eskimos, mais Jocko est les enfants sont séparés. Jocko se retrouve sur un navire, tandis que Jo et Zette sont conduits chez un explorateur européen qui les aide à réparer leur avion. Ils parviennent à retourner en France, mais comme le pilote et le père, qui doivent faire leur vol vers New York sont drogués et incapables de voler, Jo et Zette reprennent l'avion avant l'expiration de l'échéance et tranversent l'Atlantique. À New York ils retrouvent Jocko qui avait été recueilli par des enfants américains qui se trouvaient sur le navire. Ils apprennent aussi que les commanditaires des sabotages étaient les neveux de Pump, à qui la somme devait revenir une fois le délai écoulé si personne ne parvenait à faire voler un tel avion.

Le Manitoba ne répond plus

ISBN: 9782203311039

© Amazon.fr

Des pirates utilisent un sous-marin, une onde qui arrête les moteurs et du gaz soporifique pour voler les passagers et cargaisons précieuses de navires (dont le Manitoba au début de l'histoire). Jo, Zette et Jocko, perdus dans une barque sur la mer, dans le brouillard, sont recueillis par le sous-marin et faits prisonniers dans leur repaire sous-marin. Le chef des pirates est un savant fou qui veut transférer l'esprit de Jo dans le robot qui'il a construit, mais les enfants et Jocko parviennent à s'enfuire dans un char sous-marin et finissent par arriver sur une île habitée par des cannibales qui les prennent pour leurs dieux.

L'éruption du Karamako

ISBN: 9782203311046

© Amazon.fr

Les pirates tentent de reprendre Jo et Zette, mais le volcan de l'île entre en éruption et les deux enfants sont séparés. Jo est sauvé par un journaliste en hydravion qui filmait l'éruption, mais il est repris par les pirates. Zette est sauvée par des militaires qui avaient été envoyés à la recherche de l'hyravion. Arrivée à New York, elle est kidnappée par des bandits qui veulent la livrer aux pirates contre récompense, mais elle parvient à s'échapper. Son père et des marins américains tendent un piège (un navire transportant des diamants) aux pirates, et parviennent à s'infiltrer dans leur repaire. Ils délivrent Jo et réussissent à s'enfuire juste avant la destruction de la base.

La vallée des cobras

ISBN: 9782203311053

© Amazon.fr

Un maharadja fantasque embauche le père de Jo et Zette pour construire un pont traversant la vallée des cobras, afin de raccourcir le trajet des caravanes, qui doivent en plus se plier au bon vouloir d'un fakir contrôlant le seul gué permettant de traverser la rivière qui coule au fond de la vallée. Ce dernier est de mèche avec le Premier Ministre, qui ne veut pas non plus du pont. La famille Legrand part en Inde, et est vitime de plusieurs attentats perpétrés par leur guide, en fait à la solde du fakir. Ce dernier va même jusqu'à lancer des rebelles contre le palais du maharadja et les Legrand, mais l'ingénieur parvient à convaincre les rebelles qu'ils ont été manipulés. Le pont est finalement terminé et inauguré.

[ Posted on August 30th, 2009 at 11:53 | no comment | ]

Glace au cola

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Cooking/Ice Cream ]

Ingrédients

  • 6 jaunes d'½ufs
  • 40 g sucre en poudre
  • 10 g sucre glace
  • 5 dL lait entier
  • 0,5 g k-carraghénanes
  • 0,8 g gomme de guar
  • 1 dL sirop de cola « Soda Stream »
  • 2 dL crème fluide

Préparation

Batter les jaunes d'½ufs avec le sucre en poudre. Faire bouillir le lait. Mélanger à sec les k-carraghénanes, la gomme de guar et le sucre glace, les ajouter au lait et bien mélanger. Verser le lait sur les ½ufs et le sucre, mélanger. Se rendre compte que les k-carraghénanes ont formé des globules, mixer un bon coup. Faire chauffer doucement pour faire épaissir. Verser le sirop de cola. Laisser refroidir en remuant de temps en temps pour empêcher la formation d'une peau. Laisser une nuit au frigo. Fouetter la crème, l'incorporer à la préparation, puis passer à la sorbetière.

Remarques

  • La consistance au sortir de la sorbetière est parfaite. Je l'ai laissée tourner jusqu'à ce que le moteur se bloque, et c'est juste comme il faut. Je ne sais pas si c'est l'ajout de crème fouettée avant le passage à la sorbetière qui en est la raison ?
  • 1 dL de sirop semble être de trop, c'est trop sucré, pas assez acide et le goût est trop prononcé. On dirait du biscuit de Noël, avec un fort goût de cannelle et d'agrumes. J'avais déjà lu ce reproche fait à une glace semblable. Peut-être un ajout d'acide citrique serait le bienvenu ? AJOUT Saupoudré d'acide citrique, le goût sucré se fait nettement moins sentir.
  • Est-ce que j'aurais dû mixer le lait mélangé aux additifs avant de verser sur les ½ufs ?

[ Posted on August 30th, 2009 at 11:32 | 1 comment | ]

Friday, August 28th, 2009

Oscilloscope rudimentaire

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ DIY/Arduino ]

J'ai bricolé hier un script python/GTK qui représente de manière graphique les données produites par le programme-exemple AnalogInSerial.

arduino_oscilloscope_noise

L'entrée analogique n'étant reliée à rien, elle produit surtout du bruit, de fréquence régulière (trop lent pour être les 50 Hz du secteur, mais comme la fréquence d'échantillonage est de l'ordre de 70 Hz, il se peut que le signal soit mal échantilloné) et d'amplitude constante.

arduino_oscilloscope_up

Ce qui est plus surprenant, c'est que l'amplitude du bruit diminue lorsque l'Arduino est soulevé de la table.

arduino_oscilloscope_tap

L'amplitude augmente temporairement lorsqu'on tapote le connecteur (ici le circuit est posé sur la table).

arduino_oscilloscope_blow

La valeur moyenne lue augmente lorsqu'on souffle sur le connecteur (le circuit est en l'air), tandis que l'amplitude des oscillations diminue. Ensuite, la valeur moyenne diminue très progressivement (sur plusieurs secondes), avant de retrouver son niveau de départ.

[ Posted on August 28th, 2009 at 13:20 | 1 comment | ]

Tuesday, August 25th, 2009

Sauce thon et tomate

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Cooking ]

Sauce express pour pâtes avec ce qu'on trouve dans le placard.

Mixer deux gousses d'ail avec 1/2 boite de thon au naturel et 1/2 boite de tomates pelées. Ajouter un bonne dose d'huile d'olive, du basilic et du sel.

Très aussi bon sur des hapankorppu avec du Manchego et des câpres.

[ Posted on August 25th, 2009 at 18:50 | 2 comments | ]

Détecteur IR

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ DIY/Arduino ]

Le détecteur IR (QRB1134) ne fonctionne pas très bien pour détecter le déplacement de l'aiguille du compteur d'eau. Le fait qu'il y ait une couche de verre et que le compteur soit sous eau ne doit probablement pas faire partie des paramètres normaux de fonctionnement…

J'ai suivi le schéma à superdroidrobots.com pour le branchement, en ajoutant une LED rouge entre la résistance de 10 kΩ et le collecteur du phototransistor. L'Arduino n'a servi que comme source de tension stabilisée.

L'émetteur IR a une tension de polarisation de 1,7 V et supporte jusqu'à 40 mA, il nécessite donc une résistance de 83 Ω. Avec 110 Ω, on obtient 30 mA. J'ai utilisé deux résistances de 220 Ω en parallèle lors du deuxième test.

Il faudrait essayer en utilisant une entrée analogique de l'Arduino et observer les variations de tension au bornes du capteur pour voir si on arrive à détecter le passage de l'aiguille.

[ Posted on August 25th, 2009 at 18:08 | no comment | ]

Sunday, August 23rd, 2009

15 Minutes Microwave Chocolate Cake 6

Categories: [ Cooking ]

Upgrade of the 15 Minutes Microwave Chocolate Cake

Ingredients

Here's the ingredients which are different from the source recipe:

  • 100g butter
  • 1 tea spoon baking powder
  • 0.5 dL milk

For the rest, it's just the same as the source recipe.

Comments

  • Excellent when eaten warm
  • Not too rubbery, just crumbly enough. Perfect.

[ Posted on August 23rd, 2009 at 17:35 | 1 comment | ]

À table avec les veufs noirs

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books ]

ISBN: 2264014318

Quatrième recueil de nouvelles de veufs noirs d'Isaac Asimov.

Soixante millions de milliards de combinaisons: un mathématicien déprime parce que son collègue a publié avant lui une démonstration importante. Il n'aurait pû le faire qu'en volant ses résultats sur l'ordinateur, mais il prétend que son mot de passe de 14 lettres est impossible à trouver. Henri le trouve cependant: ce sont les premières lettres de chaque d'un sonnet (14 vers) de Wordsworth.

Une femme dans un bar: un homme rencontre une femme dans un bar, et pour se mettre en valeur prétend, au fil de la conversation, d'être un expert en baseball. La femme, surveillée par deux hommes peu commodes, lance quatre cerises à celui qu'elle croit être son sauveur. Attaqué par les gorilles, ce dernier s'enfuit, mais au fil de ses déambulations dans le quarier, se retrouve sur la Première Avenue, devant l'appartement de la femme et entend des cris. Il entre, se bat contre les gorilles et les immobilise. La femme croyait que l'homme était un membre de sa propre bande. Les quatre cerises représentaient des balles de baseball lancées au batteur. Aprés quatre lancers ratés, le batteur peut aller en première base (ici « sur la Première (Avenue) ».

Le chauffeur: lors d'un conférence dans un coin perdu du Canada, un chauffeur mis à disposition des chercheurs est retrouvé mort. Il s'agissait un fait d'un agent soviétique chargé d'espionner les américains qu'il conduisait régulièrement, se faisant passer pour quelqu'un de peu cultivé. Au cours d'une discussion, il laisse échapper en russe le nom de Platon. Les américains ne comprennent pas, mais ses supérieurs croient qu'il s'est trahi et l'éliminent.

Le bon samaritain: une femme se fait agresser dans la rue et est sauvée par un jeune homme. Ce dernier lui prête de l'argent pour rentrer à son hôtel, mais elle oublie le nom du jeune homme et son adresse ; tout ce dont elle se souvient c'est que l'adresse a une signification particulière vis-à-vis du nom du jeune homme. Il s'agit en fait de Eugene (non loin de Portland, d'où vient la dame) et de 54, 40è rue (« 54-40 ou on se battra » était un slogan de l'élection de 1844, relatif au différent entre les anglais et les américains au sujet de l'Orégon).

Le début de l'action: deux jeunes cinéastes veulent adapter en film d'animation les Pirates de Penzance, mais ne parviennent pas à se mettre d'accord sur la date du début de l'action (1873 ou 1877). La bonne date est 1877, car un personnage siffle l'air du Petit Tablier, présenté en 1878. Il est possible qu'il ait entendu la musique en 1877, en cours de composition, mais pas en 1873.

Pouvez-vous le prouver ?: John Smith, en voyage en Europe, est agressé, volé, puis arrêté par la police, qui refuse de croire que son nom est vraiment John Smith. Il n'a plus aucun papier d'identité, et ne connait pas le nom de son hôtel. Le policier le prend pour un espion, mais le relache finalement en découvrant une boite de médicaments portant son nom dans la poche de sa chemise.

La babiole phénicienne: l'envoyé d'un musée pour acquérir au marché noir une pièce importante est retrouvé mort avec en sa possession une clé de consigne. Sur son carnet, on retrouve des gribouillages et les lettres « Bif » surmontées de trois traits. Il s'agit de l'enseigne d'un restaurant portant le mot « Bifteck » surmonté d'une fleur de lys.

Un lundi d'avril: un couple passe un test de latin, dont le sujet est dans deux enveloppes scellées (une pour chacun) avec pour ordre de ne l'ouvrir qu'à partir des « ides d'avril ». L'homme est faché que sa femme ait commencé deux jours avant lui et n'en aie aucun remord. En fait, il croyait que la date d'ouverture de l'enveloppe devait être le 15 avril (car les ides de mars sont le 15 mars) alors qu'en avril, les ides sont le 13 avril.

Ni brute ni humain: un homme dont la s½ur est mourante, ne veut pas que cette dernière ne lègue la maison familiale à la secte dont elle est membre. Le frère tente de se faire passer pour un converti afin d'hériter de la maison, mais il doit trouver d'où viennent les extraterrestres que surveille la secte. Elle laisse entendre qu'ils ne sont pas humains et pires que des cannibales. En fait, elle citait un poème de Poe parlant des Goules. Ils viendraient donc d'Algol, en arabe Al Ghul.

La rousse: une femme rousse, prétendant être une sorcière, disparait dans un restaurant alors que son mari se tient dans l'entrée, seule issue de la salle. Il la cherche partout, mais ne la trouve pas. En fait, elle s'est allongée sur le canapé qui tournait le dos à l'entrée, et est repartie dès que son mari avait le dos tourné.

Quand on se trompe de maison: un homme saoûl rentre chez lui (la troisième de quatre maisons identiques dans une petite rue), découvre des malfaiteurs en train de compter de l'argent dans la cuisine, et est reconduit dehors. Sa femme le trouve dans la rue, et le ramène chez eux. En fait, il ne s'était pas trompé de maison (il avait trouvé son fauteil dans le noir), mais sa femme est associée aux malfaiteurs et l'a simplement fait sortir pour le faire rentrer plus tard.

L'intrusion: Susan, une jeune fille simplette, est abusée par un homme qui l'emmène dans sa voiture. Son frère veut se venger, mais sa s½ur ne se souvient pas de l'endroit où elle a été emmenée. Elle se souvient seulement que la maison s'appelait « Sainte Susan ». En fait, il s'agit de « Sans Souci », qu'elle a assimilé à « Sainte Suzy ».

[ Posted on August 23rd, 2009 at 15:19 | no comment | ]

Saturday, August 22nd, 2009

Reign of Fire

Categories: [ TV/Cinema ]

http://en.wikipedia.org/wiki/Reign_of_Fire_%28film%29

Wikipedia

England, 2020. Dragons have been roaming the Earth for the past twenty years since the son of an engineer at a construction dig in London found the first dragon. As the dragons feed on ashes, they burnt almost everything (and the use of nuclear weapons in the early time of the invasion didn't help). People are surviving in small communities, such as one in a castle in Northumberland, lead by the now-grown-up finder of the first dragon. One day, a group of American soldiers arrive at the gate of the castle with heavy equipment, and present themselves as dragonslayers. They discovered that all the dragons are females, except one male, which they believe is in London. The residents of the castle don't want to accompany them to London. The same day, the male dragon kills most of the Americans and attacks the castle. The two remaining Americans and the leader of the castle fly to London with the American's helicopter. He leads the group to the old construction site, and they manage to slay the male, thus provoking the specie's extinction.

[ Posted on August 22nd, 2009 at 23:08 | no comment | ]

Friday, August 21st, 2009

Cobra Bite Sweet Lime

Categories: [ Beer ]

Cobra_Bite_Sweet_Lime

Tastes mostly of lemon, very sweet, with a faint hint of beer. Contains barley malt and rice.

Cobra Beer Ltd., London, England. 4.1% alcohol.

[ Posted on August 21st, 2009 at 20:10 | no comment | ]

Tuesday, August 18th, 2009

Sorbet aux framboises

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Cooking/Ice Cream ]

Directement adapté du sorbet aux myrtilles

Ingrédients

  • 600g framboises
  • 200g sucre
  • 15 cL eau

Préparation

Faire bouillir 5 minutes les framboises avec l'eau et le sucre. Laisser refroidir un peu en mélangeant de temps à autres, mixer et passer au chinois. Laisser une nuit au réfrigérateur, puis passer à la sorbetière.

Commentaires

  • Le sorbet reste assez mou au sortir du congélateur, on peut facilement le manger à la cuillère.

[ Posted on August 18th, 2009 at 09:03 | no comment | ]

Monday, August 17th, 2009

Yaourt 4

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Cooking ]

Apès de nombreuses expériences non-concluantes, j'ai finalement réussi à produire un yaourt qui soit de consistance acceptable.

Ingrédients

Préparation

Faire chauffer le lait à 48 – 49 °C. Battre le yaourt au fond du pot, y verser le lait peu à peu en battant. Placer le pot dans la yaourtière et laisser reposer pendant 15 heures.

Commentaires

  • Le yaourt est épais sans être gélifié, et ne contient pas de grumeaux.
  • Le goût est assez acide.
  • La température dans le pot était de 43 °C au début et 40 °C à la fin.

[ Posted on August 17th, 2009 at 09:19 | no comment | ]

Friday, August 14th, 2009

Kriek Boon

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Beer ]

Kriek_Boon

« bière de fermentation spontanée au vieux et jeune Lambic de Lembecq mûri en futs de chêne… emploi exclusif de vraies cerises. »

Fort goût de cerise avec un fond de bière, pas trop sucré.

N.V. Brouwerij Boon, Lembeek, Belgique. 4% d'alcool.

[ Posted on August 14th, 2009 at 23:24 | no comment | ]

Thursday, August 13th, 2009

Casse-tête au club des veufs noirs

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Books ]

ISBN: 2264014326

Troisième recueil de nouvelles des veufs noirs d'Isaac Asimov.

La croix de Lorraine: un enfant (non américain) a décrit un repère au bord de la comme étant une croix de Lorraine. Il s'agit en fait des deux « x » du logo Exxon.

Un bon père de famille: un enquêteur du fisc poursuit un homme soupçonné d'importantes fraudes, mathématicien et au c½ur sec. L'enquêteur finit par décider que l'homme est innocent quand ce dernier déclare, au cours d'une conversation que Noël est exactement égal à Halloween, montrant ainsi qu'il n'a pas le c½ur sec. En fait il s'agissait bien du mathématicien, pour qui le 25 décembre (25 en base 10) est égal au 31 octobre (31 en base 8).

La page des sports: un agent double russe meurt en laissant comme message « epock » en lettres de Scrabble sur la page des sports d'un journal. Le message est en fait « score » (en cyrillique, « r » et « s » s'écrivent « p » et « c » respectivement), qui signifie 20 en anglais (archaïque). Ce chiffre aurait eu une signification particulière pour son contact.

En deuxième position: un vétéran de la guerre de Corée essaye de retrouver la famille d'un soldat mort dans ses bras en disant qu'il s'appelait comme un président américain, qu'un seul autre président avait eu plus de voix que lui, et que le peuple l'aimait. Il s'agit de Grover Cleveland, en tête pour 3 suffrages successifs (Roosevelt était en tête pour 4).

Ce qui manquait: une femme se laisse entraîner par une secte dont le gourou prétend voyager en esprit sur Mars et d'en avoir admiré le ciel. Une prière fondamentale annonce que les âmes des adpetes iront sur Mars le jour où seule brillerait la Terre dans le ciel de Mars. Son mari cherche à la convaincre de la supercherie. La preuve est que la Terre ne brille jamais seule, la Lune l'accompagne toujours.

Le lendemain: un directeur de publication risque de perdre son emploi après qu'un auteur prometteur et caractériel ait repris son manuscrit. L'auteur a affirmé au téléphone qu'il le remettrait « tomorrow », mais il n'est jamais revenu. En fait, il annonçait l'apporter à la maison d'édition concurrente Morrow, chez qui il l'avait présenté en premier, avant d'utiliser cette autre maison pour faire monter les enchères.

Aucun rapport: un gang de voleurs passe à ses membres, recrutés dans des lycées, l'adresse à laquelle déposer leur butin cachée dans un tract pour des réunions politiques. L'adresse (numéro de rue à New York et numéro d'immeuble) est en fait codée dane le code postal (à trouver soi-même) d'une petite localité mentionnée dans le texte.

Il n'est de pire aveugle: un agent secret est retrouvé mort chez lui. Ses derniers mots étaient « blind man ». Il s'agissait d'un réparateur (appelé pour réparer un store vénitien).

À rebours: les veufs noirs essayent d'inventer le mobile d'un meurtre pour une nouvelle de science-fiction à propos de deux photographes d'éclipses concurrents. L'assassin n'aura pas supporté que la victime filme, depuis la stratosphère, le parcours sur la surface de la Terre de l'ombre de la Lune au lieu de simplement photographier l'éclipse.

Quelle heure est-il ?: un homme est accusé de meurtre sur le témoignage d'un comptable qui prétend l'avoir vu à cinq heures et demi. En fait la pendule était à affichage numérique (une nouveauté à l'époque), et le comptable a confondu « 5:50 » avec « 5.50 ».

Deuxième prénom: une féministe met au défi un homme de trouver un deuxième prénom, monosyllabique, qui représente ce que tous les écoliers connaissent sans le connaître. Il s'agit de « Ann », de Mary Ann Evans, véritable nom de George Eliott, auteur de Silas Marner.

Le legs: le fondateur des veufs noirs, amateur de jeux de mots, n'assistant plus aux réunions depuis des années et récemment décédé, lègue une forte somme à un veuf noir, « to the barest », en indiquant indirectement qu'il s'agit d'un jeu de mot sur le nom de famille du légataire. Il s'agit de Manuel Rubin, dont une anagramme est « Bruin », le nom d'un ours dans les épopées médiévales.

[ Posted on August 13th, 2009 at 23:50 | no comment | ]

Tuesday, August 11th, 2009

Sorbet aux myrtilles

Translation: [ Google | Babelfish ]

Categories: [ Cooking/Ice Cream ]

Ingrédients

  • 550g myrtilles
  • 175g sucre
  • 0,4g agar
  • 15 cL eau

Préparation

Mélanger l'agar avec 25g de sucre. Faire bouillir 5 minutes les myrtilles avec l'eau et 150g de sucre. En début d'ébullition, ajouter en plui l'agar mélangé au sucre. Laisser refroidir un peu en mélangeant de temps à autres, mixer et passer au chinois. Laisser une nuit au réfrigérateur, puis passer à la sorbetière.

Commentaires

  • Le sorbet reste assez mou au sortir du congélateur, on peut facilement le manger à la cuillère.

[ Posted on August 11th, 2009 at 20:43 | 1 comment | ]