JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIKESKUS - Slovakin verkkokurssi / Camp 6

CAMP 6 - Kielioppi

Predpony / Etuliitteitä

  • Seuraavat etuliitteet muuttavat verbin perusmerkityksen.

 PRE-

Deti prechádzajú cez ulicu.       

Lapset ylittävät tietä.

Prekladateľ prekladá z fínčiny do slovenčiny.

Kääntäjä kääntää suomesta slovakkiin.

Na ceste vlakom do Helsínk sa prestupuje v Tampere.

Matkustaessanne Helsinkiin vaihtakaa junaa Tampereella.

Deti prešli cez ulicu.

Lapset ylittivät tien.

Preložil veľa kníh.

Hän käänsi paljon kirjoja.

Zabudli prestúpiť – zaviezli sa do Turku.

He unohtivat vaihtaa junaa – he päätyivät Turkuun.

PRI-

Na jar prilietajú vtáci z južných krajín.

Keväällä linnut lentävät etelästä.

Cestujúci prichádzajú na nástupište.

Matkustajat saapuvat laiturille.

Čašník prináša jedlo.

Tarjoilija tuo ruuan.

Lietadlo priletelo načas.

Lentokone laskeutui aikataulussa.

Prišli k nám hostia zo Slovenska.

Meille saapui vieraita Slovakiasta.

Priniesli nám  knihy.

He toivat meille kirjoja.

                                                                                               
OD-

Kedy odchádzate?

Milloin lähdette?

Autobus odbočuje doľava.

Bussi kääntyy vasemmalle.

Smeti odnášajú každý týždeň.

Roskat haetaan pois joka viikko.

Profesor tu nie je. Už odišiel.

Professori ei ole täällä. Hän lähti jo pois.

Na križovatke musíte odbočiť doprava.

Risteyksessä teidän pitää kääntyä oikealle.

Už si odniesla knihy do knižnice?

Joko palautit kirjat kirjastoon?

                                                                                               
V- (VO-)

Študenti vchádzajú do budovy univerzity.

Opiskelijat menevät sisään yliopistoon.

Chlapci vstupovali do triedy po jednom.

Pojat astuivat luokkaan yksi kerrallaan.

Ľudia vrážali do seba

Ihmiset törmäsivät toisiinsa.

Vošiel do miestnosti bez pozdravu.

Hän astui sisään huoneeseen tervehtimättä.

Do miestnosti vstúpil profesor.

Huoneeseen astui sisään professori.

Vrazil do ambulancie celý bez seba

Hän ryntäsi vastaanotolle poissa tolaltaan.

S- (Z-, ZO)*

Schádzajú sa každý týždeň.

He kokoontuvat joka viikko.

Ľudia schádzajú dolu schodami.

Ihmiset laskeutuvat portaita alas.

Zišli sme sa po dlhom čase.

Kokoonnuimme pitkästä aikaa.

Zišli na prízemie.

He laskeutuivat pohjakerrokseen.

‘s’ soinnittomien konsonanttien edessä
‘z’ soinnillisten konsonanttien ja vokaalien edessä

ROZ-

Po protestnej manifestácii sa ľudia pomaly rozchádzali.

Mielenosoituksen jälkeen ihmiset vähitellen hajaantuivat.

Brigádnici roznášajú letáky

Kesätyöntekijät levittävät mainoksia.

Auto sa pomaly rozbieha.

Auto käynnistyy hitaasti.

Eva a Peter sa rozišli.

Eva ja Peter erosivat.

Keď ich roznesú, idú domov.   

Kun he levittävät ne, he menevät kotiin.

Ako sa rozbehol váš projekt?

Kuinka projektinne on lähtenyt liikkeelle?

OB- (O-)

Muž obchádzal okolo domu.    

Mies käveli talon ympäri.

Niektorí ľudia obchádzajú zákony.

Jotkut ihmiset kiertävät lakeja.  

Museli sme obísť celé mesto.

Meidän piti kiertää koko kaupunki.

Obišiel celý svet.

Hän kiersi koko maailman.

ZA-

Slnko zapadá o polnoci.

Aurinko laskee keskiyöllä.

Zachádza priďaleko.

Hän menee liian pitkälle.

Výborne zapadol do partie.

Hän on sopeutunut porukkaan mainiosti.

Zašli za roh.

He menivät kulman taakse.

PRED-

Nepredbiehaj sa!

Älä etuile!

Pravidelne si predplácam časopis Týždeň.  

Tilaan Týždeň-lehteä säännöllisesti.  

Na diaľnici ma predbehla Škoda.

Maantiellä minut ohitti Škoda.

Predplatil som ti noviny

Tilasin sinulle sanomalehden.

POD-

Podpisuje úradný dokument.    

Hän allekirjoittaa virallisen asiakirjan.

Pod pohár podkladáme tanierik, aby sa nezašpinil obrus.

Laitamme lasin alle lautasen ettemme likaisi pöytäliinaa.

Čím podkladáte vaše tvrdenie?

Millä perustelette väitteenne?

Žiadosť musíte podpísať.

Hakemus pitää allekirjoittaa.

Podložil si pod hlavu vankúš.

Hän laittou pään alle tyynyn.

Svoje tvrdenie podložil dôkazovým materiálom.

Väitteensä hän perusteli todistusmateriaalilla.

DO-    

Slnečné lúče dopadajú na zem.

Auringonsäteet osuvat maahan.

Ako si dopadol na skúške?

Miten koe meni?

NAD-

Chlapec nadbieha dievčaťu.

Poika piirittää tyttöä. (puhek.)

Musím si všetko nadbehnúť / nadrobiť.

Minun pitää tehdä kaikki etukäteen.