Aké je počasie?
krásne (n.) kaunis
nádherné (n.) upea
sychravé (n.) kolea
chladné (n.) chladné
premenlivé (n.) vaihteleva
obláčik, -a, m. – pieni pilvi
obloha, -y, f. – taivas
predpoveď – e, f. – ennustus, ennuste
predpoveď počasia - sääennuste
fúkať, ipf. – tuulla
pršať, ipf. – sataa
dážď so snehom = pľušť, f. – räntä
hrmieť, ipf. – ukkostaa; hrom, m. - ukkonen
blýskať sa – salamoida; blesk, m. – salama
Hrmí. Hrmelo. – Ukkostaa. Ukkosti.
Udrel hrom. – Salama iski. (slovakiksi ’ukkonen’ iski).
Blýska sa. Blýskalo sa. – Salamoi.
Padá dážď so snehom. – Sataa räntää.
psie počasie - koiranilma
HUOM! Lause ilman subjektia persoonaton. Verbi preteritissä neutri.
Prší. Pršalo. - Sataa.
Sneží. Snežilo/ Padá sneh. Padal sneh. - Sataa lunta.
Fúka. Fúkalo. - Tuulee.
Svieti slnko. - Aurinko paistaa.
Koľko je hodín?
Zastali mi hodinky. – Kelloni on pysähtynyt.
Meškám. - Olen myöhässä.
Najvyšší čas, aby som išiel na stanicu. – Korkein aika mennä asemalle.
Na koľkú? - Na ôsmu. – Moneksiko? Kello kahdeksaksi.